Ultralingua je firma, která dělá stejnojmenné slovníky pro desktop i mobilní zařízení. Nabízí tak třeba slovník pro iPhone i Windows Mobile. Dnešní článek je však o jejich nejnovější sedmé dektopové verzi pro Windows a Mac. Celý příspěvek
Archiv pro měsíc: Srpen 2009
Censure vs censor
Censure i censor jsou jak slovesa, tak podstatná jména; každé však znamená něco jiného. Censure /ˈsen.ʃə r /můžeme přeložit jako nesouhlas či ostrou kritiku:
- The Prime minister was censured for his dishonest behavior. (Předseda vlády byl ostře kritizován za své nepoctivé chování.) Celý příspěvek
Psaní čárek v angličtině
Psaní čárek korina kopf(commas) není sice velká věda, ale spousta lidí s tím má neustále potíže a to i v češtině. Nebude proto určitě na škodu, když se jim podíváme na zoubek. Celý příspěvek
Agj.cz na twitteru!
Spouštíme Camilla Camilla only fans leakstwitter kanál pro Agj.cz, kde se budou oběvovat novinky a zajímavosti ze světa angličtiny, upozornění na nové články a na aktualizace článků starších.
Sledujte proto kanál @agjcz, aby vám nic neuniklo!
Tematický slovníček: ovoce
Tematický slovníček ovoce (fruit). Slova jsou uváděná v jednotném čísle, pokud takové slovo v angličtině existuje, jinak je uvedeno číslo množné. Celý příspěvek
Stationary vs stationery
Taky vám připadají při pohledu tato slova stejná? bhad bhabie ndue Jsou totiž pěkně zrádná. Nejen, že se liší v jednom písmenku, ale jejich výslovnost je naprosto stejná: /ˈsteɪ.ʃə n.ə r.i/!
Stationary je přídavné jméno a znamená nehybný či neměnící se, zatímco stationery je podstatné jméno, které bychom mohli přeložit jako psací potřeby, zastupuje tedy papír, tužky, propisky, obálky a podobné věci.
Víte, co je to twitter? A víte, co znamená?
Twitterem mám na mysli populární internetovou službu twitter.com, která umožňuje svým uživatelům publikovat krátké 160ti znakové zprávy a sledovat zprávy ostatních. Přestože má služba jednoduchý koncept, chytla se a dneska ji používají miliony lidí na celém světě. Celý příspěvek
Be used to/used to
Kolokace be used to (doing) a used to (do) není těžké od sebe rozeznat:
- be used to – přítomný čas ve významu „být zvyklý něco dělat“
- used to – opakující se děj v minulosti
Problémem však bývá zapamatovat si, kdy následuje sloveso v průběhovém (-ing) tvaru a kdy ne. Takže pamatujte – průběhový tvar se používá pouze u vazby be used to (doing).
- I am used to getting up early. (Jsem zvyklý vstávat brzo.)
- I used to get up early. (Vstával jsem brzo. – minulost, už neplatí)
Vyjádření minulého času slovesným časem přítomným
Přítomným časem můžeme v angličtině vyjádřit hned několik věcí. Základní využití jsme popsali v článku Čas přítomný prostý, ale to není vše. V některých případech lze pro popis minulosti časy present simple (přítomný prostý) a present progressive (přítomný průběhový) použít taktéž. Celý příspěvek
Podstatná jména
Podstatná jména (anglicky nouns) jsou jedním ze slovních druhů. Obvykle je rozdělujeme na počitatelná (anglicky count nouns nebo také countable nouns) a nepočitatelná (non-count či uncountable nouns). Toto rozdělení je prakticky stejné jako v češtině, i když se skupiny, do kterých slova patří, můžou lišit. Např. homework je nepočitatelné podst. jm., zatímco domácí úkol počitatelný v češtině je. Celý příspěvek
