Zajímalo vás, jak se liší akcent brita, turka či itala? Na stránkách univerzity George Masona lze najít The speech accent archive, ve kterém najdete stejný odstavec anglického textu namluvený lidmi z celého světa. Ke každému zvukovému záznamu je připojen i fonetický přepis a další informace o konkrétní osobě jako např. jeho věk či místo narození. [...]
23 Kvě, 2009
Napsal: Redakce Zařazeno: Gramatika
Pomocí sloves hope, wish a vazby if only vyjadřujeme v angličtině svá přání, ať už jsou reálná (uskutečnitelná) nebo nereálná (neuskutečnitelná). Taková přání se můžou týkat minulosti, přítomnosti i budoucnost.
Reálná přání
Pro reálná přání používáme sloveso hope, přičemž se čas ve vedlejší větě nemění.
I hope he didn’t do it (Doufám, že to neudělal – nevím zda to [...]
17 Kvě, 2009
Napsal: Redakce Zařazeno: Oznámení
Portál AGJ.cz spouští nové fórum o angličtině! Najdete ho na adrese forum.agj.cz, popř. stačí kliknout na odkaz nahoře. Nebojte se proto zeptat v poradně, pokecat o angličtině ve filmech a seriálech, prodiskutovat nejlepší učebnice a slovníky, či si podat inzerát, pokud něco hledáte či nabízíte!
Slovíčka advice a advise se často pletou, navíc se dělají i chyby ve výslovnosti.
Základní rozdíl mezi nimi je, že advice /əd’vaɪs/ je podstatné jméno – česky rada, kdežto advise /əd’vaɪz/ sloveso – česky poradit. Jejich výslovnost je pak prakticky obrácená – advice se čte se „s“ na konci, advise pak se „z“. Pamatujte také, že [...]
Saxon genitive, označovaný také např. jako possessive ’s, se v angličtině používá k vyjádření vlastnictví (Petr’s book), vlastností (sweater’s color), kvalit, místa, času (hour’s walk), vzdálenosti (twenty kilometers’ trip), hodnoty (one dollar’s worth) apod.
Základní pravidla
U podstatných jmen v jednotném čísle přidáváme apostrof + s
Petr’s book (Petrova kniha)
my father’s laptop (notebook mého otce)
U podst. jmen v [...]